
Незадолго перед выпуском последней версии словаря Нэйвер наконец-таки запустил страничку со своим корейско-русско-корейским словарем. Заявленное количество статей почти 200 000. Это много. Пополам - это почти 100 000 статей в корейско-русской части словаря. Это в три раза больше чем в моем словаре.
Теперь нет никакого особого смысла в пополнении словаря. Но свою роль он сыграл. Работа шла с 2005 года, в конце 2006 вышла первая версия. Итого - пять лет люди пользовались словарем, совместно мы исправляли ошибки и добавляли новые слова. Я был инициатором проекта и все это время работал над ним.
К сожалению, словарь на Нэйвере хоть и значительно больший по объему, но там тоже есть далеко не все слова, ошибок (и орфография, и пунктуация) там тоже не мало. Поэтому можно было бы продолжать работать над моим словариком, добавляя слова, которые отсутствуют на Нэйвере, но это эта работа требует немало сил и времени. А вот со временем у меня не очень.
Поэтому я пока прекращаю работу над своим словарем. Теперь я думаю, как бы вытащить базу нэйверовского словаря и скомпилировать его в офф-лайн словарь.
Journal information